Beef strips with mushrooms,,cs,Maybe it's Stroganoff,,cs,perhaps off-off,,cs | Možná je to Stroganoff
Hovězí proužky
Jako obvykle je dost variant na ten skutečně pravý Stroganoff. Čím naznačuji, that recipe to a certain extent, you can do whatever you want,,cs,I found a recipe with red wine,,cs,tomato paste or with both,,cs,and with the mustard,,cs,add pepper and sweet pepper,,cs,In butter with oil fry chopped onion,,cs,Stir and let cook for a while,,cs,Pour in broth and mix,,cs,Mix well and then go back meat,,cs,Cover and simmer until tender meat,,cs,that you did not opt ​​for quickies meat,,cs,Serve with noodles,,cs,a meaty dish originating from Russian cuisine,,cs,which has spread around the world,,cs,Preparation of beef tenderloin,,cs. Když dodržíte základní linku. Objevil jsem recept s červeným vínem, rajčatovým protlakem či s obojím, i s tou hořčicí. Tak do čeho se pustíme?
Servings Prep Time
2osoby 10minutes
Servings Prep Time
2osoby 10minutes
Cook Time
60minutes
How do you:
  1. Maso nakrájíme na nudličky.
  2. Osolíme, opepříme a přidáme sladkou papriku. mix well. Přidáme trochu hladké mouky. Protřepeme, aby se kousky masa obalily ze všech stran.
  3. Maso osmahneme na oleji. So 6 minutes. Maso dáme stranou.
  4. Na másle s olejem osmahneme nakrájenou cibuli, ke které přidáme na plátky nakrájený česnek.
  5. Česnek rychle orestujeme, just, aby provoněl. Tak pozor na spálení, bylo by to hořké. Stačí půl minuty.
  6. Přidáme na nudličky nakrájené okurky.
  7. Přidáme rozčtvrcené žampiony. Promícháme a necháme chvíli vařit.
  8. Přilijeme vývar a promícháme. Povaříme.
  9. Přidáme dvě lžičky hořčice.
  10. Přidáme tři lžíce zakysané smetany.
  11. Promícháme a pak vrátíme zpět maso.
  12. Zakryjeme a dusíme maso doměkka. To pro případ, že jste nesáhli po minutkovém mase. Jinak nezbývá než počkat.
  13. Podáváme s nudlemi.
Recipe Notes

Co říká chytrý web? To se dá vygooglovat:
Hovězí Stroganov je masitý pokrm pocházející z ruské kuchyně, který se rozšířil po celém světě. Bývá také označován jako minutkový guláš. Připravuje se z hovězí svíčkové, which is cut into strips and fry in oil abruptly,,cs,pieces of meat are then heats with onions,,cs,sour cream and tomato paste,,cs,as an attachment in Russia are traditional baked potatoes or french fries,,cs,According to an ancient method of administration is ready Stroganov pours vodka or cognac and lights,,cs,The name is probably first appeared in the cookbook gift to young housewives of,,cs,as with beef broth,,cs,mustard and cream,,cs,It has become a specialty among Russian haves layers very popular and after the Bolshevik revolution of emigrants came to the whole world,,cs,such as,,cs, kousky masa se pak prohřejí spolu s cibulí, žampiony, nakládanými okurkami, zakysanou smetanou a rajčatovým protlakem. Podává se horké, jako příloha jsou v Rusku tradiční opékané brambory nebo smažené hranolky, ale používá se také rýže nebo těstoviny. Podle starodávného způsobu podávání se hotový Stroganov polije vodkou nebo koňakem a zapálí.
Jídlo je pojmenováno podle šlechtického rodu Stroganovů. Název se zřejmě poprvé objevuje v kuchařské knize Dárek mladým hospodyňkám z roku 1861, byť recept měl poněkud jednodušší podobu, jako hovězí s masovým vývarem, hořčicí a smetanou. Specialita se stala mezi ruskými majetnými vrstvami velmi oblíbenou a po bolševické revoluci se s emigranty dostala do celého světa. Časem se vytvořila řada krajových verzí, such as. Stroganov popular in Sweden from the local charcuterie Falukorv. V levnějších restauracích se Stroganov často připravuje z vepřového nebo kuřecího masa.
A ještě dodatek k uzenině falukorv:
Falukorv je velká švédská klobása vyrobená z mleté směsi vepřového a hovězího masa. The history of this sausage goes back to the 16th century, kdy se ve švédském městě Falun ve velkém těžila měď. Před příchodem parních strojů, byli v dole využíváni voli, například měď se z dolu tahala za pomocí lan z hovězí kůže. Když pak vůl zemřel stářím nebo vyčerpáním – z masa se udělaly párky německého typu, jehož recept přinesli do regionu němečtí horníci. Maso se hodně nasolilo a udilo po mnoho hodin. The traditional preparation of meat was revived in the late 19th century butcher Anders Olsson and Falukorv since then in Sweden enjoying high popularity.
Jak jíst Falukorv dnes? Můžete jej nakrájet na silnější plátky, osmažit na másle a podávat s bramborovou kaší nebo jíst na „studeno“ jako chleba se salámem, nebo jako základ Korv Stroganoff. Variant je opravdu hodně.
Znalkyně švédské reality nám ještě může dodat další info:
Moje nejoblíbenější dětská knížka je Děti z Bullerbynu. Četla jsem ji nesčetněkrát. Možná si někdo vzpomene na kapitolu, kde si hlavní hrdinka Anna prozpěvuje cestou na nákup: „falunská uzenka, ta nejlepší“. Celé dětství jsem žila v představě, že falunská uzenka je něco naprosto úžasného a domnívala jsem se, že vypadá jako španělská uzená kýta. Po příjezdu do Švédska mne za pultem čekal točený salám, vzhledem připomínající náš Junior. Ale…!
Tak už jenom dodatek: TOHLE BY SE MĚLO NĚJAK IMPLANTOVAT K NÁM. Že bych to někdy vyzkoušel? We'll see.