Bread in egg / How simple

Připravit ho umí Jamie Olivier i moje kolegyně Pavla, dokonce i Albert, teda řetězec, ne vestík, kterého při vaření honím z kuchyně pod pohrůžkami, že už nikdy nedostane žádný pamlsek. I tady se urodilo spousta variant, takže zase záleží na tom, jak si ten chleba připravíte. Rohodně je to rychlá večeře, třeba.

Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 5 minutes
Cook Time
5 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 5 minutes
Cook Time
5 minutes
Zkoumal jsem nejrůznější recepty, ale to, že při smažení ještě přilijeme na chleba rozšlehané vajíčko, to mi prozradila jen Pavla. To, že je recept pro dvě osoby, je trochu zavádějící, protože ty dva chleby jsem spořádal sám. Clearly, do vajíčka můžete přidat cokoli, garlic, majoránku, cheese, ale, když si vystačíte jenom s pepřem a solí, ještě můžete povrch poklást třeba nasekanou chilli papričkou a jarní cibulkou. Můžete poklást nakrájenou nakládanou okurkou nebo kolečky cibule.
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 5 minutes
Cook Time
5 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 5 minutes
Cook Time
5 minutes
Zkoumal jsem nejrůznější recepty, ale to, že při smažení ještě přilijeme na chleba rozšlehané vajíčko, to mi prozradila jen Pavla. To, že je recept pro dvě osoby, je trochu zavádějící, protože ty dva chleby jsem spořádal sám. Clearly, do vajíčka můžete přidat cokoli, garlic, majoránku, cheese, ale, když si vystačíte jenom s pepřem a solí, ještě můžete povrch poklást třeba nasekanou chilli papričkou a jarní cibulkou. Můžete poklást nakrájenou nakládanou okurkou nebo kolečky cibule.
Bread in egg / How simple
Need:
Units:
How do you:
  1. Jako základ jsou dvě vejce a dva plátky chleba.
  2. Vejce dobře rozšleháme.
  3. Osolíme.
  4. Opepříme.
  5. Plátky chleba dobře namočíme ve vajíčku, dejme plátkům trochu času, aby nasákly.
  6. Dobře rozehřejeme olej a opékáme plátky namočené ve vajíčku.
  7. Při opékání druhé strany na plátky ještě přidáme zbývající rozšlehané vejce.
  8. Finished. Enjoy your meal.

Pho sharper razor | Nebojte se, not too much

Už tu takovou polévku máme a to i delším vyprávěním o této polévce z Asie. Dneska je pho nejen v nabídce vietnamských restaurací, ale dokonce i v jejich názvu. Phở (také cheese,vi, vyslovuje se [:] s klesavo-stoupavým tónem) je populární vietnamské jídlo. Původ jídla je v provincii Nam Dinh, ale posléze se stalo populární v hlavním městě Hanoji a v celé severní části Vietnamu. Obvykle se podává k snídani, ale je možno ho podat i v jinou denní dobu. Dnes je možno se setkat s tímto pokrmem v mnoha restauracích v Evropě, USA a Asii, hlavně v místech s vietnamskou komunitou. Polévka phở se vaří v mnoha variantách, například klasické hovězí, kuřecí, rybí, s krevetkami, či vegetariánská verze s houbami a mungovými klíčky. Klasickou variantou polévky phở je phở bò, tedy hovězí polévka se širokými rýžovými nudlemi, tenkými plátky masa a jarní cibulkou. Tady se postup ale liší. Potřebujete hovězí vývar a pak tenké plátky svíčkové přelijete tímto horkým vývarem. Maso se přelitím uvaří. K dochucení se používá limetka, chilli papričky v oleji, rybí omáčka, vietnamská pálivá chilli omáčka tương ớt, bambusové výhonky a čerstvé bylinky jako je koriandr, vietnamská bazalka, máta a mexický koriandr. Další variantou je phở gà z masa kuřecího.

Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Prep Time
15 minutes
Cook Time
230 minutes
Prep Time
15 minutes
Cook Time
230 minutes
Kuřecí pho má jako základ vývar, takže první várka tohoto dlouhého vaření bude právě vývar. Tentokrát poslouží kuřecí hřbety. Pak ještě potřebujeme další kuřecí maso, třeba stehenní řízky nebo, jako v tomto receptu horní kuřecí stehna. Variant polévky je dost, takže můžete improvizovat, když některá surovina chybí, zkuste ji nahradit jinou. Tentokrát jsme bez anýzu, ale celá skořice nesmí chybět. Příprava je jednoduchá, ale jak už bylo zmíněno, zdlouhavá. Napřed probubláváme hodinu a půl, pak ještě stejnou dobu potřebujeme na dokončení. Ale výsledek stojí za to čekání.
Votes: 0
Rating: 0
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Prep Time
15 minutes
Cook Time
230 minutes
Prep Time
15 minutes
Cook Time
230 minutes
Kuřecí pho má jako základ vývar, takže první várka tohoto dlouhého vaření bude právě vývar. Tentokrát poslouží kuřecí hřbety. Pak ještě potřebujeme další kuřecí maso, třeba stehenní řízky nebo, jako v tomto receptu horní kuřecí stehna. Variant polévky je dost, takže můžete improvizovat, když některá surovina chybí, zkuste ji nahradit jinou. Tentokrát jsme bez anýzu, ale celá skořice nesmí chybět. Příprava je jednoduchá, ale jak už bylo zmíněno, zdlouhavá. Napřed probubláváme hodinu a půl, pak ještě stejnou dobu potřebujeme na dokončení. Ale výsledek stojí za to čekání.
Pho sharper razor | Nebojte se, not too much
Need:
Units:
How do you:
  1. Připravíme si vývar. Proprané hřbety dáme do vody, přidáme pokrájenou mrkev a cibuli i se slupkou. Přivedeme k varu, pak snížíme teplotu a zakryjeme. Necháme mírně probublávat alespoň hodinu a půl. then drain, hřbety a zeleninu vyhodíme.
  2. Zázvor nakrájíme na plátky, chilli papričku nadrobno, jarní cibulky překrájíme tak asi na 5 cm dlouhé kousky.
  3. Do vývaru přidáme opraná kuřecí horní stehna. Přidáme zázvor, nakrájenou chilli papričku, nakrájenou pálivou zelenou papriku, jarní cibulku a celou skořici.
  4. Přidáme sojovou omáčku a přivedeme k varu. Teplotu snížíme, aby voda probulávala mírným varem, zakryjeme a necháme táhnout (mírně vařit) asi hodinu. Občas promícháme. Pak horní stehna vyjmeme z polévky. Vyjmeme i tu skořici.
  5. Mezitím si připravíme skleněné nudle. Stačí je tak 2 until 3 minuty povařit, pak propláchneme studenou vodou.
  6. Maso ze stehen po mírném vychladnutí obereme a roztrháme, kůži odstraníme.
  7. Přidáme 2 lžíce rybí omáčky.
  8. Přidáme hrášek a mrkev z konzervy, kterou napřed slijeme. Toss.
  9. Přidáme připravené maso a promícháme. Pak chvilku ještě povaříme na střední teplotě.
  10. Přidáme rýžové nudle a chvíli prohřejeme.
  11. Polévku servírujeme, přidáme na chuť i ozdobu nadrobnou nakrájenou nať jarní cibulky.
  12. Enjoy your meal.

Spicy cucumber salad,,cs,So a little Asian wave,,cs | Tak trochu asijská vlna

cucumber salad, those are never enough,,cs,A & nbsp; can still be different than the good classic,,cs,A & nbsp; are also good,,cs,It's a sharper affair,,cs,you can lose it,,cs,you should omit the chili pepper,,cs,i & nbsp; so it will be interesting for your taste,,cs,Chop the cucumber even with the skin on the thin slices,,cs,We cross the red onion in half and & nbsp; cut across the fine moons,,cs,We garter the garlic,,sk,Mix garlic with & nbsp; honey,,cs,Add sesame oil,,cs,Add rice vinegar,,cs,Stir in the mix,,cs,Mix the cucumber with onions,,cs,you can still add finely chopped chili peppers,,cs. A pořád mohou být jiné než ta dobrá klasika. A také jsou dobré.





Votes: 2
Rating: 5
You:
Rate this recipe!




Tiskni

Prep Time
10 minutes

Prep Time
10 minutes

Je to ostřejší záležitost, můžete ubrat, třeba vynechat chilli papričku, i tak to bude zajímavé na chuť.


Votes: 2
Rating: 5
You:
Rate this recipe!




Tiskni

Prep Time
10 minutes

Prep Time
10 minutes

Je to ostřejší záležitost, můžete ubrat, třeba vynechat chilli papričku, i tak to bude zajímavé na chuť.

Spicy cucumber salad,,cs,So a little Asian wave,,cs | Tak trochu asijská vlna

Need:

Units:

How do you:
  1. Okurku nakrájíme i se slupkou na tenké plátky.

  2. Červenou cibuli překrojíme na polovinu a napříč nakrájíme jemné měsíčky.

  3. Česnek nasekáme nadrobno.

  4. Česnek smícháme s medem.

  5. Přidáme sezamový olej.

  6. Přilijeme rýžový ocet. Všedobře promícháme.

  7. Promícháme okurku s cibulí, můžete ještě přidat najemno nakrájenou chilli papričku.

  8. Salát zalijeme zálivkou a ochutíme ještě mletými chilli vločkami. We'll chill.

  9. Podáváme samostatně nebo jako přílohu k zapékaným pokrmům.




Gouache in the pan,cs

So I thought,,cs,so I can cook for lunch,,cs,She is tempted to take me from the list of prohibited foods,,cs,That's you,,cs,which I just do not have to cook,,cs,A & nbsp; so I cook them,,cs,I am stubborn,,cs,So I got back on & nbsp; cut tomatoes with & nbsp; herbs,,cs,Add chilli peppers and all of this will be accompanied by a cut beef cutlet,,cs,It was a fast pan,,cs,but somehow it rushed to goulash,,cs,When I entered the kitchen,,cs,has already been decided,,cs,It will be a goulash in the pan,,cs,this one can be prepared for two in the pan,,cs,The goulash in the pot is not different,,cs, so that I could cook for lunch. Láká mě brát ze seznamu zakázaných potravin. To jsou ty, které prostě nemám vařit. And so is the cooking, jsem tvrdohlavý. So I again reached for the chopped tomatoes with herbs. Posted chilli and everything will be accompanied on the fringes sliced ​​beef sirloin.

Votes: 2
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
150 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
150 minutes
Měla to být rychlá pánev, ale nějak se mi to smyklo ke guláši. Když jsem vstupoval do kuchyně, už bylo rozhodnuto. Bude to gulášek na pánvi. Already, ten se dá pro dva připravit opravdu na pánvi. Od guláše v kastrolu se neliší. Takže, if you want to make this goulash for the whole family,,cs,what you have for your dishes,,cs,If you have a giant pan,,cs,nothing prevents them from using them,,cs,beef stew,,cs,goulash peppers,,cs,goulash and P1060849,,cs,gouache b P1060851,,cs,We fry brown on the lard over & nbsp; parts of the meat strip,,cs,It is better to divide them,,cs,to cook faster,,cs,So one batch takes so,,cs,gouache c P1060855,,cs,And another batch,,cs,Then put the meat strips aside,,cs,gouache d P1060857,,cs,On the same loin we cut slowly on the half-moon chopped onion,,cs,gouache is P1060858,,cs,gouache f P1060860,,cs,Add chopped red pepper to the strips,,cs, víte, co máte za nádobí. Pokud máte obří pánve, nic nebrání je použít.
Votes: 2
Rating: 5
You:
Rate this recipe!
Tiskni
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
150 minutes
Servings Prep Time
2 osoby 15 minutes
Cook Time
150 minutes
Měla to být rychlá pánev, ale nějak se mi to smyklo ke guláši. Když jsem vstupoval do kuchyně, už bylo rozhodnuto. Bude to gulášek na pánvi. Already, ten se dá pro dva připravit opravdu na pánvi. Od guláše v kastrolu se neliší. Takže, if you want to make this goulash for the whole family,,cs,what you have for your dishes,,cs,If you have a giant pan,,cs,nothing prevents them from using them,,cs,beef stew,,cs,goulash peppers,,cs,goulash and P1060849,,cs,gouache b P1060851,,cs,We fry brown on the lard over & nbsp; parts of the meat strip,,cs,It is better to divide them,,cs,to cook faster,,cs,So one batch takes so,,cs,gouache c P1060855,,cs,And another batch,,cs,Then put the meat strips aside,,cs,gouache d P1060857,,cs,On the same loin we cut slowly on the half-moon chopped onion,,cs,gouache is P1060858,,cs,gouache f P1060860,,cs,Add chopped red pepper to the strips,,cs, víte, co máte za nádobí. Pokud máte obří pánve, nic nebrání je použít.
Gouache in the pan,cs
Need:
Units:
How do you:
  1. We will prepare.
    Připravíme
  2. Maso nakrájíme na proužky.
    Nakrájíme
  3. Na sádle po částech masové proužky opečeme dohněda. Je lepší je rozdělit, aby se rychleji opekli. Takže jedna várka trvá tak 5 minutes.
    Opečeme
  4. A další várka. Masové proužky pak dáme stranou.
    Ještě opečeme
  5. Na stejném sádle pak orestujeme zvolna na půlměsíčky nakrájenou cibuli.
    Orestujeme cibuli
  6. Add the sliced ​​mushrooms.
    Přidáme žampiony
  7. Přidáme na proužky nakrájenou červenou papriku. Opět promícháme.
    Přidáme papriku
  8. Přidáme nadrobno nakrájenou chilli papričku. Stir and cook for a minute.
    Přidáme chilli
  9. Přidáme mletou gulášovou papriku a svižně promícháme. Tak půl minuty pro papriku stačí.
  10. Pour a little broth.
    Přilijeme vývar
  11. Přidáme sekaná rajčata s bylinkami, celou plechovku.
    Přidáme rajčata
  12. Ještě zalijeme vývarem a promícháme.
  13. Přidáme masové proužky. Toss.
    Přidáme maso
  14. Zakryjeme a na mírném ohni zvolna dusíme.
    Zakryjeme
  15. Salt and pepper. Toss. Zakryjeme a pak zvolna dusíme tak 2 hodiny.
    Osolíme
  16. Podáváme s dalamánkem a zakysanou smetanou.
    Podáváme