Všemu, co má v sobě sojovou omáčku se vlastně říká čína, což je jako varování pro ty, kteří sojovou omáčku nemilují. Já jsem si ji dost oblíbil. Její stopy tady najdete skoro všude. Ale tomuto jídlu bych čína neříkal, takže jsem jenom tak naťuknul s poločínou. Má společného s čínou to, že maso se rychle opeče a smíchá se zeleninou. Můžete říkat stripsům nudličky nebo stripsy. Je to totéž.
Hlasů: 3
Hodnocení: 5
Vy:
Ohodnoťte tento recept!
Tiskni
Porce
Doba přípravy
2osoby
5minut
Doba vaření
20minut
Porce
Doba přípravy
2osoby
5minut
Doba vaření
20minut
Potřebujete také čínskou zeleninovou směs. Ale dávejte pozor, jak je krájené. Ta na velice drobno není nejoptimálnější, lepší jsou větší kousky. A vývar, tak to je trošku úhybný manévr, protože jsem ve finále rozdrobil kostku houbového vývaru a zalil vodou. Takže soli už je v jídle dost. Něco dodá sojová omáčka, něco vývar. Pokud jste salinisté, přidejte si.
Hlasů: 3
Hodnocení: 5
Vy:
Ohodnoťte tento recept!
Tiskni
Porce
Doba přípravy
2osoby
5minut
Doba vaření
20minut
Porce
Doba přípravy
2osoby
5minut
Doba vaření
20minut
Potřebujete také čínskou zeleninovou směs. Ale dávejte pozor, jak je krájené. Ta na velice drobno není nejoptimálnější, lepší jsou větší kousky. A vývar, tak to je trošku úhybný manévr, protože jsem ve finále rozdrobil kostku houbového vývaru a zalil vodou. Takže soli už je v jídle dost. Něco dodá sojová omáčka, něco vývar. Pokud jste salinisté, přidejte si.
Já to mám tak, že je mi některých věcí prostě líto. Třeba, když připravuji uzené se špenátem a knedlíkem. Žádná Amerika, takže ten recept tady ani nemám. Ale to uzené vždycky povařím a pak dopeču pod grilem. A zůstane mi voňavá uzená voda. Je mi líto ji vyhodit. Už jednou jsem to tady zkusil s falešnou ovarovou polévkou a dostal pak rychtu, že to není nic ovarového. Tak jsem opatrný a tenhle název snad nikdo hezky česky nespláchne někam pryč.
Hlasů: 2
Hodnocení: 5
Vy:
Ohodnoťte tento recept!
Tiskni
Porce
Doba přípravy
4
10minut
Doba vaření
40minut
Porce
Doba přípravy
4
10minut
Doba vaření
40minut
Jestli máte doma uzenou vodu, nic nebrání tomu si připravit fakt skvělou polévku. Jenom k tomu musíme přidat pár věcí. Jako obvykle. Je to dost sytá polévka, takže rovnou večeře.
Hlasů: 2
Hodnocení: 5
Vy:
Ohodnoťte tento recept!
Tiskni
Porce
Doba přípravy
4
10minut
Doba vaření
40minut
Porce
Doba přípravy
4
10minut
Doba vaření
40minut
Jestli máte doma uzenou vodu, nic nebrání tomu si připravit fakt skvělou polévku. Jenom k tomu musíme přidat pár věcí. Jako obvykle. Je to dost sytá polévka, takže rovnou večeře.
Tak prý nepoužít vývar, která vznikne při vaření ovarového masa, by byl neodpustitelný hřích. No, vařil jsem uzené (k čočce) a protože je to také skoro vývar (s mrkví, cibulí a petrželí), bylo mi líto té ochucené vody. Proč ji nevyužít, že?! No, původní zeleninu už jsem zlikvidoval, tak začneme nový příběh.
Na topreceptech se po přidání tohoto receptu strhla bouře protestů a málem to vypadalo na lynčování. Cože to dělám té prdelačce a černé polévce a tak vůbec, když je to vývar z uzeného masa a není v tom ani trochu prejtu a ani vepřová krev. Ani to, že jsem recept nazval jako falešnou ovarovou polévku mě neuchránilo od podezření, že jsem se prostě zbláznil. No, dobrá, až budu porážet prase a vařit všechny ty tradiční zabijačkové laskominy, přijde asi ke slovu i černá polévka a do vývaru, ve kterém ovařím tlačenku, jitrnice, jelita je pak jím ještě umeju nádobí (lavory, vaničky) od prejtů a ještě v ní rozmíchám část krvavé obcházky, tedy jelítkového prejtu pečeného v brutvanu ((brutvan, brutfan, prutvan, brutvaň, brutfaň, brutvuň, brutfuň, brotvan, brtvan, brótfan, protvan, płotvan), tedy pekáči s příklopem ve tvaru pekáče, pak se nechám roztrhat divokovou zvěří a rozčtvrtit a rozemlít, když ovarovou polévku udělám jinak než má být. Sice tápu, který krajový recept je ten pravý, nejspíš budu losovat. Ale až zase budu vařit uzené maso, protože je pak měkkoučké, a zbyde mi vývar, sáhnu po tomhle receptu na falešnou ovarovou polévku. Ona je totiž dobrá.
Uložit
Uložit
Uložit
Hlasů: 0
Hodnocení: 0
Vy:
Ohodnoťte tento recept!
Tiskni
Porce
Doba přípravy
2-4osoby
40minut
Doba vaření
25minut
Porce
Doba přípravy
2-4osoby
40minut
Doba vaření
25minut
Fakt to stojí za pokus, pokud vaříte uzené, vždycky zbyde vývar. A ten je dobré poslat dál. Smícháme ho se zeleninovým vývarem a přidáme další zajímavé ingredience. Zdrží vás jenom vaření krup a pak už je to šup šup.
Hlasů: 0
Hodnocení: 0
Vy:
Ohodnoťte tento recept!
Tiskni
Porce
Doba přípravy
2-4osoby
40minut
Doba vaření
25minut
Porce
Doba přípravy
2-4osoby
40minut
Doba vaření
25minut
Fakt to stojí za pokus, pokud vaříte uzené, vždycky zbyde vývar. A ten je dobré poslat dál. Smícháme ho se zeleninovým vývarem a přidáme další zajímavé ingredience. Zdrží vás jenom vaření krup a pak už je to šup šup.
Falešná ovarová polévka s kroupami | Pokus, který vyšel
Kroupy propláchneme a necháme stát, pak vaříme asi 30 minut, až budou měkké. Scedíme a propláchneme studenou vodou.
Mrkev a petržel nakrájíme nadrobno, stejně tak vařené uzené vepřové maso, celerový stonek nakrájíme na jemné měsíčky.
Smícháme vývary a přidáme do hrnce nakrájené maso i zeleninu. Česnek nasekáme a přidáme do polévky. Opepříme a osolíme.
Přidáme vařené kroupy a majoránku. Vaříme na středním plameni asi 20 minut.
Nakrájíme bagetu na plátky a opečeme ji na másle.
Polévku podáváme s opečenou bagetou. Dozdobíme nasekanou petrželkou. Když opečenou bagetu potřete ještě česnekem, je to vynikající.
Tip:
Při vaření krup záleží především na jejich velikosti. Pokud jsou velmi malé, stačí jim na uvaření jen pár minut, pokud jsou větší, musí se vařit třeba i hodinu. Kroupy také při vaření velmi nabydou, proto si dávejte pozor, v jak velkém hrnci a jaké množství vaříte. Mohou totiž nabýt na objemu až pětinásobně!
Kroupy nasypeme do misky, zalijeme vlažnou vodou, propereme je a scedíme. Poté je vložíme do hrnce a přidáme vodu, které by mělo být zhruba 4-5x více než krup. Poté je necháme 30 minut odstát. Vodu poté osolíme a přivedeme k varu. To, že jsou kroupy hotové, poznáme tak, že jsou měkké a nabyly na objemu. Pro vaření můžeme také použít jiný postup, kterým, i když je delší, šetříme energii. Kroupy dáme do vody a ihned je přivedeme k varu. Poté vypneme a necháme je 30 minut odstát. Tento postup ještě dvakrát zopakujeme a kroupy jsou hotové. Pokud kroupy připravujeme do polévky, vždy je vaříme v odděleném hrnci a přidáváme do polévky až poté.
Kroupy propláchneme vlažnou vodou, fakt asi pětkrát, pak necháme stát. Těch 120 g se nakonec navaří na 400 g a my potřebujeme 200 g.
Propláchnuté kroupy vložíme do vařící osolené vody a uvaříme do měkka. Potom je odcedíme, propláchneme studenou vodou a vložíme do procezeného vývaru.
Vánoční rybí polévku jsem chtěl připravit podle receptu, který už tady je. Jenže při tom chvatu při nákupu se mi místo kousků kapra přimíchal do košíku sumec. Obal skoro stejný, jenom na kaprovi je napsáno Třeboňský kapr a na sumci Třeboňská ryba. Tak to bude tak trochu jiná polévka, a tak trochu v rodině. Mohl bych ještě přidat historku o hledání velkého hrnce, prohledávání a urovnávání špajzu (už potřeboval vyklidit), o třech cestách do sklepa, protože přece ten hrnec někde musí být. No, když jsem jsem to vzdal a přisoudil hrnci možnost zázračného zmizení, při cestě ze sklepa jsem ho potkal na pavlači. Celou dobu na mě koukal. Takže už by mohlo všechno pokračovat v klidu, že?!
Hlasů: 1
Hodnocení: 5
Vy:
Ohodnoťte tento recept!
Tiskni
Doba přípravy
30minut
Doba vaření
180minut
Doba přípravy
30minut
Doba vaření
180minut
A ještě něčím se letošní vánoční rybí polévka liší. Jsou v ní kapří vnitřnosti (ale jikry ne). Skládám tu polévku jako lego, hele oblíbený obrat. A vnitřnosti zmražené se mi podařilo náhodou koupit před Vánocemi. Takže u nás takový ten krvavý rituál s kaprem je hodně soft.
Hlasů: 1
Hodnocení: 5
Vy:
Ohodnoťte tento recept!
Tiskni
Doba přípravy
30minut
Doba vaření
180minut
Doba přípravy
30minut
Doba vaření
180minut
A ještě něčím se letošní vánoční rybí polévka liší. Jsou v ní kapří vnitřnosti (ale jikry ne). Skládám tu polévku jako lego, hele oblíbený obrat. A vnitřnosti zmražené se mi podařilo náhodou koupit před Vánocemi. Takže u nás takový ten krvavý rituál s kaprem je hodně soft.
Letošní vánoční rybí polévka | Kapr a sumec spojili síly
Rybí hlavy a kousky propereme pořádně několikrát studenou vodou. Mezi kapří hlavy se letos zatoulaly i podkovy sumce. Skončí také v hrnci, určitě pětilitrovém. Ryba by měla být pod vodou i se zeleninou.
Zeleninu nakrájíme na větší kusy a přidáme k rybám zalitým vodou. Cibuli i šalotku přidáme i se slupkou. Přihodíme bobkové listy a nové koření. Dáme vařit.
Během vaření sbíráme pěnu, která se tvoří. Je to stejné, jak když připravujeme vývar. Necháme vařit pomalu asi tak hodinku a půl. Můžete přidat 200 ml bílého vína.
Potom vyndáme hlavy i maso, přecedíme, vařenou zeleninu vyhodíme.
Mouku osmahneme na másle a rozředíme vývarem z ryb. Pak jíšku vmícháme do polévky.
Na másle osmahneme nakrájenou novou syrovou kořenovou zeleninu (petržel, pórek, mrkev a celer, řapíkatý celer), vše nadrobno, a dáme do vývaru.
Obereme rybí hlavy i kousky ryby, je to sice piplačka, ale kosti v polévce nemají co dělat. A dáme do vývaru. Přidáme také nakrájené rybí vnitřnosti (i ty předtím propláchneme). Promícháme, ještě osolíme, opepříme, přidáme špetku až dvě muškátového květu (fakt decentně, jinak budete mít polévku spíše hořkou; místo květu můžete přistrouhat oříšek) a povaříme na mírném ohni tak 30 minut.
Rohlíky nakrájíme na kostičky a opečeme na másle.
Podáváme s kostičkami rohlíku a posypané nasekanou petrželkou.
Tip:
Dovětek:
Obvykle tady máme recepty pro dva a najednou je tu polévka pro celý regiment. Jednak proto, že druhý den je polévka ještě lepší a pak, pokud potřebujete jenom polévku pro dva, stačí redukovat množství. Tohle je vlastně rybí vývar, takže pokud není kapr, mohla by ho nahradit jiná sladkovodní ryba. Nebo ryba obecně. Tohle sice nemám ozkoušené, ale, když se rozhlédneme po světě, na rybí vývar (a tedy i polévku) používají mořský jazyk, platýze, kambalu či halibuta a tak. Prostě rybu s bílým masem. A stačí 2 hlavy a nějaká část ryby. Nebo ryba, tak určitě kilo. Časově to také můžete zkrátit, ale tu hodinku v úvodu, kdy se vaří ryba se zeleninou, tu už nezkracujte. To je minimum. Ale našel jsem i recepty, kde stačí 30 minut. Tahle polévka je vánoční, protože se dělá z kapra, kterého vyvalí rybáři tradičně na Vánoce. Je kolem toho také spousta cavyku, koled a další prvky, kterým říkáme atmosféra a tradice.
Někdy můžete narazit na označení fumet, což je starofrancouzské pojmenování rybího vývaru a tutíž jde o totéž. Pomalu na mírném ohni povaříte rybu se zeleninou.
A protože je kolem rybího vývaru dost zajímavého, už teď mám chuť si některé jiné chutě vyzkoušet. Třeba s fenyklem, vínem a tak. Uvisíme, ochutnáme, někdy příště.