Tím dovětkem jsem to přehnal. Rychlost stačí, pokud nesnášíte ostré, myslím, že se můžete vyhnut i zběsilosti a vynechat feferonku.
Servings | Prep Time |
2 osoby | 5 minutes |
Cook Time |
20 minutes |
|
|
|
- Špagety uvaříme v osolené vodě podle návodu na al dente. Česnek nakrájíme na plátky a feferonku napříč, tak na kolečka. Předtím ji ale zbavíme zrníček. Osmahneme v rozpáleném oleji.
- Do pánve se česnekem a feferonkou přidáme uvařené špagety a dobře promícháme, aby se k nim dostal i voňavý olej. Chvíli ještě prohřejeme.
- served.
Mill trout | Mill trout
Další reminiscence na pobyt u moře. Krevety mi pomohou navodit tu atmosféru, pohodovou, how else. Už tu máme prawns ašpagety a zase další pochutnání. Najdete tu ještě další adalší. Ale jedeme dál. No zalistujte si třeba na těchto stránkách ještě o něco víc.
Need: |
- 250 g krevet – tyhle kousky jsou z farmy ve Vietnamu
- 12 cocktail tomatoes
- 3 cloves garlic
- 2 červené cibule
- 120 g špaget
- 1/2 citronu
- volume bazalky
- pepper
- salt
- olive oil
- Dáme vařit osolenou vodu a do ní pak v momentě varu přidáme špagery. Vaříme al dente. so that 8 minutes.
- Chop the red onion. Jednu najemno, druhou na půlměsíčky.
- Nasekáme stroužky česneku.
- Nachystáno.
- Rozpálíme olivový olej na středním plameni.
- Osmahneme cibuli do sklovata.
- Přidáme česnek a krátce osmahneme. Pamatujte, že česneku stačí 30 seconds.
- Přidáme krevety.
- Přidáme rajčata, částečně překrájená, částečně celá.
- Add the chopped basil.
- Zakapeme šťávou z poloviny citronu.
- Přidáme zcezené špagety.
- Zalijeme vodou ze špaget. mix well.
- Salt and pepper.
- Podáváme posypané ještě nasekanou bazalkou.
garlic spaghetti | Garlic, oil and hot pepper
How is it possible? Všichni je určitě znají, všichni je připravují, ale já jsem je nějak opomíjel. Česnekové špagety začínají být horkým favoritem na šup šup večeři.
Garlic, oil and hot pepper, tedy špagety s česnekem a feferonkou jsou jednou z variant italské klasiky z Neapole. Ortodoxní kuchaříci budou trvat na to, že se do těchto špaget nepřidává ani rajče ani parmazán. Italové se s tím ale tak nemažou, přidávají ještě třeba kapary nebo olivy, sardelky či mandle. Ale opravdu záleží na chuti i tom, co máte po ruce. Takže se netrapte tím, že se vaše večeře liší od té tradiční. Nevaříme přece v Muzeu aglio olio. A večeři máte hotovou za nějakých patrnáct minut. Helpful in this, jak dlouho trvá než se začne vařit voda na špagety. Pak už podle návodu all dente stačí jedenáct minut plus minutu či dvě na smíchání a servírování. |
Need: |
- 120 g špaget
- 8 cloves garlic
- 1 chilli paprička nebo feferonka
- olive oil
- salt
- barevný pepř
- vločky sýra
- Dáme vařit špagety podle návodu all dente. Mezitím máme čas připravit vše ostatní. Česnek nakrájíme na plátky a papričku, kterou jsme zbavili semínek, nakrájíme na kolečka.
- Ještě nakrájíme nať jarní cibulky. Použil jsem ji jako náhradu za petrželku a bude sloužit k ozdobení při podávání.
- Na oleji osmahneme česnek a papričku.
- Přidáme nepropláchnuté špagety.
- Dochutíme mletý barevným pepřem. Posypeme nasekanou natí cibulky a posypeme vločkami sýra.
Chilli prawns in tomato sauce | Špagety nemohou chybět
Nejsem žádný námořník nebo rybář, shrimp harvested in Tesco also well served. Indeed, when buying large bags be gone man nothing, when two boarders, to prepare several lunches and dinners. Takže krevety máme tady itady atady. A také tady. And you can find them on the page more. Already, kdysi jsem krevetám moc nehodoval, ale teď už je to jiná. Still I peeks at the store after the unhusked, but I somehow found the courage or time to tackle them. In the meantime, I make do with those vyloupanými. And as I mentioned at the beginning, mám jich docela zásobu.
Servings | Prep Time |
2 osoby | 5 minutes |
Cook Time |
15 minutes |
|
|
Tohle jídlo zvládne každý začátečník. Příprava trvá kratičce a hned je hotovo. A efekt je pořádný. therefore, pokud to někdo chce ocenit. Pozor, kdo nerad pálivé, může se umírnit a dát jenom jednu chilli papričku. Nebo si uvařit krupicovou kaši. Pozor, při scezení špaget si nechte hrnek vývaru z nich pro další krok.
Tohle jídlo zvládne každý začátečník. Příprava trvá kratičce a hned je hotovo. A efekt je pořádný. therefore, pokud to někdo chce ocenit. Pozor, kdo nerad pálivé, může se umírnit a dát jenom jednu chilli papričku. Nebo si uvařit krupicovou kaši. Pozor, při scezení špaget si nechte hrnek vývaru z nich pro další krok. |
Need: |
120 g
špaget
250 g
předvařených krevet
1
red onion
5 cloves
garlic
1 plechovku
krájených rajčat
2
chilli papričky
2 lžíce
olivového oleje
salt
pepper
čerstvou bazalku
Units:
-
Připravíme si všechno k ruce, krevety necháme rozmrazit, špagety dáme vařit v osolené vodě.
-
Nakrájíme cibuli, na půlky a pak napříč na plátky. Papričky zbavíme semínek a nakrájíme nadrobno, česnek nakrájíme na jemné plátky.
-
Na oleji osmahneme cibuli s papričkami a česnekem, tak 3 minuty.
-
Přidáme nakrájená rajčata i se šťávou.
-
Zalijeme vodou ze špaget. Stačí tak trochu, nevaříme polévku!
-
boil so 3 minuty.
-
Přidáme krevety.
-
Opepříme a osolíme. Provaříme tak asi 5 minutes, aby se krevety dobře uvařily a zrůžověly.
-
Přidáme scezené špagety. Pokud vám při jejich vaření ujela ruka, přidávejte postupně, sami uvidíte, zda množství v pánvi už postačuje.
-
Prohřejeme špagety s omáčkou.
-
Podáváme zdobené nasekanou čerstvou bazalkou.